„schlecht“: Adjektiv, Eigenschaftswort schlechtAdjektiv, Eigenschaftswort adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) dålig dålig schlecht schlecht „schlecht“: Adverb, Umstandswort schlechtAdverb, Umstandswort adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) dåligt, illa dåligt schlecht illa schlecht schlecht exemples mir ist schlecht jag mår illa mir ist schlecht (das ist) nicht schlecht! (det är) inte dåligt! inte illa! (das ist) nicht schlecht! es geht ihm schlecht han mår inte bra es geht ihm schlecht heute geht es schlecht idag passar det inte så bra heute geht es schlecht masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„sich“: reflexiv, rückbezüglich | Pronomen, Fürwort sichreflexiv, rückbezüglich reflPronomen, Fürwort pron Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sig, varandra sig sich sich varandra sich einander sich einander exemples an (und für) sich i och för sig an (und für) sich sich selbst sig själv sich selbst von sich aus själv på eget initiativ von sich aus
„fühlen“: transitives Verb, transitives Zeitwort fühlentransitives Verb, transitives Zeitwort v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) känna, känna på känna fühlen fühlen känna på fühlen berühren fühlen berühren „fühlen“: reflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort fühlenreflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort v/r Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) känna sig exemples sich fühlen känna sig sich fühlen
„Fühler“: Maskulinum, männlich FühlerMaskulinum, männlich m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) känselspröt, tentakel, trevare känselsprötNeutrum, sächlich n Fühler tentakel Fühler Fühler trevare Fühler figurativ, in übertragenem Sinnfig Fühler figurativ, in übertragenem Sinnfig
„über'gehen“: transitives Verb, transitives Zeitwort über'gehentransitives Verb, transitives Zeitwort v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) förbigå, hoppa över, förbise förbigå über'gehen hoppa över über'gehen förbise über'gehen über'gehen exemples sich übergangen fühlen känna sig förbigången sich übergangen fühlen
„sauwohl“: Adjektiv, Eigenschaftswort sauwohlAdjektiv, Eigenschaftswort adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) må jättebra exemples sich sauwohl fühlen må jättebra sich sauwohl fühlen
„heimisch“: Adjektiv, Eigenschaftswort heimischAdjektiv, Eigenschaftswort adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) inhemsk, hemmastadd inhemsk heimisch heimisch hemmastadd heimisch vertraut heimisch vertraut exemples sich heimisch fühlen känna sig hemma sich heimisch fühlen
„neugeboren“: Adjektiv, Eigenschaftswort neugeborenAdjektiv, Eigenschaftswort adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) nyfödd nyfödd neugeboren neugeboren exemples sich wie neugeboren fühlen känna sig som en ny människa sich wie neugeboren fühlen
„vernachlässigen“: transitives Verb, transitives Zeitwort vernachlässigentransitives Verb, transitives Zeitwort v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) missköta, försumma, slarva med missköta, försumma, slarva med vernachlässigen vernachlässigen exemples sich vernachlässigt fühlen känna sig åsidosatt sich vernachlässigt fühlen
„elend“: Adjektiv, Eigenschaftswort elendAdjektiv, Eigenschaftswort adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) eländig, usel eländig, usel elend elend exemples sich elend fühlen känna sig hängig sich elend fühlen